Services & Rates
I am a wordsmith, a wordaholic that never went to rehab and created a profession out of her passion.
My services include:
English <> Italian
Literary Translations
Have you got a book in English that needs to be translated into Italian? Stop searching for a while and drop me a line. I can assess your project and quickly let you know if I can help.
Or maybe you have an Italian book that needs to be translated into English? I can do that too, with the help of my personal native English editor and proofreader.
Whether it’s a memoir, an autobiography, a biography, a novel, a comic book, or a fiction book, I will translate and revise it for you, with utmost care and following my tried and tested creative and translation processes.
English <> Italian Proofreading, Translation Checks, Review & Revision
Are you looking for an Italian proofreader? Let’s have a chat! Since 2008, I have proofread hundreds of works (and thousands of words!), and I would love to take a look at yours.
English <> Italian Audiovisual Translation & Quality Check
If subtitling is your field, I can help with that too, whether you need an English to Italian translation, spot QC, full QC, review and/or revision.
English and Italian Content & Creative Writing
From flash fiction to short stories, through scripts and plays, to articles and poems, I can play with words for you and make the writing process look like an easy task you won’t have to worry about.
Contact me and we can discuss your project and create a plan of how to introduce it to your audience.
If what you need is not listed above, drop me a line and we can still have a chat.
Consultations are free of charge.
Rates & Terms of Service
Translating a novel or a poem, subtitling a movie or a documentary, proofreading or revising and reviewing are all different jobs with different prices and timings.
Pricing depends on topic and related glossary, word count, deadline, urgency (which has a separate cost) and, when it comes to subtitles, also on audio quality, video length, and original template provided.
And sometimes so much more!
To help you with your project, I have various offers available on some of the services:
- 10% discount for our first collaboration on a long literary English to Italian translation project (novel)
- 5% discount for our first collaboration on a medium literary English to Italian translation project (novella)
- Rate per word reduction after the 10K words threshold (for long & medium length literary English to Italian translation projects)
- Rate per video minute reduction when template provided (for long & medium length audiovisual English to Italian translation projects)
- Emails, meetings, texts, phone calls, and any form of communication occurring during the project will be free of charge, so I will not bill you for any extra time if you want to quickly clarify something on the phone or Teams!
If what you need is not listed above, drop me a line and I can assess your requirements, or recommend a colleague.
Consultations are free of charge.
Copyright © Lucia Morciano
Privacy Policy
Special Thanks to our correspondent from a technological foreign country: Rafa Prada
Pictures credits to the one and only Paul Weaver
Website designed by Websites for Translators